Na YouTube zamieściłem kolejne tłumaczenie. Dotyczy ono wypowiedzi, a raczej pytań zadawanych przez kongresmena Rona Paula głównodowodzącemu siłami zbrojnymi w Iraku - generałowi D. Petraeus'owi którego wspierał ambasador USA w Iraku - Ryan Crocker. Miało to miejsce w Kongresie, 8-go kwietnia 2008.
Ze strony Paula pada 16 pytań, ale najistotniejsze jest to siedemnaste, które brzmiało:
"Czy w Pańskiej ocenie administracja [Busha] ma prawo zbombardować Iran bez wcześniejszej zgody Kongresu?"
Żaden z owych panów odpowiedzi nie znał. Tymczasem nie znać odpowiedzi na to pytanie to to samo co nie znać własnej Konstytucji... A mówimy o generale który ponosi sporą odpowiedzialność, a przynajmniej powinien ją ponosić, dowodząc siłami zbrojnymi w Iraku.
Czasami odnoszę wrażenie, że przedstawiciele państwowi USA dosłownie prześcigają się w tym, komu uda się najdotkliwiej złamać postanowienia Konstytucji.
----
Ps. Przydomek pochodzący z bondowskiego filmu - "Dr NO" Ron Paul zyskał sobie dzięki swojej bezkompromisowej postawie w trakcie jego kongresowych kadencji. Wobec czego ostatnio narodziła się anegdota, że zabawnym byłoby słyszeć ludzi, którzy dotychczas tak go określając, musieliby odtąd mówić: "YES, Mr. President".
Riddickerr
Jest tylko jeden rodzaj
3 lata temu
dobra robota z tym blogiem! tak trzymac!
OdpowiedzUsuńTwoje tlumaczenia na You Tube sa swietne, proponuje przetlumaczyc jeszcze jakas ciekawa debate, najlepiej w talk show albo jak Paul uczy Bernanke ; )
OdpowiedzUsuńmógłbyś się odezwac do mnie na mejl? qatryk at gmail.com
OdpowiedzUsuń